Darzu ist erschienen der Sohn Gottes

Origineel

1. Chor

Dazu ist erschienen der Sohn Gottes,
dass er die Werke des Teufels zerstöre.


2. Rezitativ (Tenor)

Das Wort ward Fleisch
und wohnet in der Welt,
das Licht der Welt bestrahlt
den Kreis der Erden,
der große Gottessohn
verlässt des Himmels Thron,
und seiner Majestät gefällt,
ein kleines Menschenkind zu werden.
Bedenkt doch diesen Tausch,
wer nur gedenken kann;
der König wird ein Untertan,
der Herr erscheinet als ein Knecht
und wird dem menschlichen Geschlecht
– o süßes Wort in aller Ohren! –
zu Trost und Heil geboren.

3. Choral

Die Sünd macht Leid;
Christus bringt Freud,
weil er zu Trost in diese Welt ist kommen.
Mit uns ist Gott
nun in der Not:
Wer ist, der uns als Christen kann verdammen?

4. Arie (Bass)

Höllische Schlange,
wird dir nicht bange?
Der dir den Kopf als ein Sieger zerknickt,
ist nun geboren,
und die verloren,
werden mit ewigem Frieden beglückt.

5. Rezitativ (Alt)

Die Schlange, so im Paradies
auf alle Adamskinder
das Gift der Seelen fallen ließ,
bringt uns nicht mehr Gefahr;
des Weibes Samen stellt sich dar,
der Heiland ist ins Fleisch gekommen
und hat ihr alles Gift benommen.
Drum sei getrost, betrübter Sünder!

6. Choral

Schüttle deinen Kopf und sprich:
Fleuch, du alte Schlange!
Was erneur’st du deinen Stich,
machst mir angst und bange?
Ist dir doch der Kopf zerknickt,
und ich bin durchs Leiden
meines Heilands dir entrückt
in den Saal der Freuden.

7. Arie (Tenor)

Christenkinder, freuet euch!
Wütet schon das Höllenreich,
will euch Satans Grimm erschrecken:
Jesus, der erretten kann,
nimmt sich seiner Küchlein an
und will sie mit Flügeln decken.

8. Choral

Jesu, nimm dich deiner Glieder
ferner in Genaden an;
schenke, was man bitten kann,
zu erquicken deine Brüder:
Gib der ganzen Christenschar
Frieden und ein sel’ges Jahr!
Freude, Freude über Freude!
Christus wehret allem Leide.
Wonne, Wonne über Wonne!
Er ist die Genadensonne.

Vertaling

1. Koor

De Zoon van God is dan ook verschenen
om de daden van de duivel teniet te doen.


2. Recitatief

Het woord is vlees geworden
en woont in de wereld.
Het licht van de wereld straalt op de
de kring van de aarde.
Gods grote Zoon
verlaat de hemeltroon,
en besluit in zijn majesteit,
om een klein mensenkind te worden.
Denk aan deze ruil,
iedereen die kan denken;
de koning wordt tot onderdaan,
de Heer verschijnt als knecht
en wordt voor het menselijk geslacht
- o, zoet woord voor ieders oren! -
geboren tot troost en heil.

3. Koraal

De zonde brengt leed;
Christus brengt vreugde,
want hij is op de wereld gekomen om te troosten. God is nu samen
met ons als wij in nood zijn:
wie zal ons als Christenen kunnen verdoemen?

4. Aria

Helse slang,
ben je niet bang
Hij die jouw kop zal verpletteren en zal zegevieren, is nu geboren,
en zij die waren verloren,
worden gelukzalig door eeuwige vreugde.

5. Recitatief

De slang, die in het Paradijs
over alle kinderen van Adam
het zielengif uitstortte,
brengt ons niet meer in gevaar;
de vrucht van de vrouw komt tot ons,
de Heiland is vlees geworden
en heeft alle gif weggenomen uit de ziel.
Wees daarom getroost, treurige zondaar!

6. Koraal

Schud je hoofd en zeg:
‘Weg, jij oude slang!
Wat wil je je beet hernieuwen,
mij angst en schrik aanjagen?
Jouw kop is toch verpletterd,
en ik ben door het lijden
van mijn Heiland aan jou ontkomen
en in de zaal van de vreugde gekomen.

7. Aria

Kinderen van Christus, wees verheugd!
Ook als het rijk van de hel woedt
en de woede van Satan jullie angst wil aanjagen: Jezus, de redder,
neemt zijn kuikens in bescherming
en wil hen met vleugels bedekken.

8. Koraal

Jezus, blijf je volgelingen
in genade aannemen;
schenk ons alles waarom wij je smeken,
verkwik je broeders:
geef de christenen
je vrede en een zalig jaar!
Vreugde, niets dan vreugde!
Christus wendt al het lijden af.
Gelukzaligheid, niets dan gelukzaligheid!
Hij is de zon van de genade die over ons schijnt.