F├╝rchte dich nicht, ich bin bei dir

Origineel

Fürchte dich nicht, ich bin bei dir;
weiche nicht, denn ich bin dein Gott!
Ich stärke dich, ich helfe dir auch,
ich erhalte dich durch die rechte Hand
meiner Gerechtigkeit.

Fürchte dich nicht,
denn ich habe dich erlöset,
ich habe dich bei deinem Namen gerufen,
du bist mein!

Herr, mein Hirt, Brunn aller Freuden,
Du bist mein, ich bin dein,
niemand kann uns scheiden.
Ich bin dein, weil du dein Leben
und dein Blut mir zugut
in den Tod gegeben.

Du bist mein, weil ich dich fasse,
und dich nicht, o mein Licht,
aus dem Herzen lasse.
Lass mich, lass mich hingelangen,
da du mich und ich dich
lieblich werd umfangen.


Vertaling

Wees niet bang, ik ben bij je;
Haak niet af, want ik ben jouw God!
Ik geef je kracht, en help je ook,
Ik bescherm je door de rechter hand
Van mijn gerechtigheid.

Wees niet bang,
Want ik heb je verlost,
Ik heb je bij je naam geroepen,
je bent de mijne!

Heer, mijn herder, bron van vreugde
Jij bent van mij, ik van jou,
niemand kan ons scheiden.
Ik ben van jou omdat jij je leven
en je bloed hebt gegeven
en jouw sterven mij ten goede komt.

Jij bent van mij, want ik grijp je vast,
en laat jou, mijn levenslicht,
niet meer uit mijn hart ontsnappen.
Laat mij, laat mij tot je komen,
zodat jij mij en ik jou
in liefde kan omarmen.